Dice que es la primera adaptación buena de un manga japonés hasta la fecha.
Takeshi Kitano (‘Zatoichi’, programa ‘Humor Amarillo’) ha hablado sobre la próxima película en la que le podremos ver, ‘Ghost in the shell: El alma de la máquina’. Según él, en declaraciones a Cinema Today, será la primera versión real en condiciones que haya salido de una historieta nipona. Lo cierto es que en Hollywood no han estado nada acertados con las versiones de acción real surgidas de mangas japoneses, véase ‘Dragonball: Evolution’. Pero en Japón si que se ha logrado adaptar exitosamente obras como ‘Gantz’, ‘Death Note’, ‘Basilisk’ u otros tantos más que se está publicando ahora.
En concreto ha dicho que «Hemos visto que la mayoría de las adaptaciones cinematográficas en vivo no alcanzaron la calidad de sus fuentes y fueron criticadas fuertemente. Pero esta vez, los fans que han crecido con el manga original y la serie de anime dicen que esta película es genial «.
Con respecto a tratarse de una adaptación hollywoodiense añadió: «Le pedí (al director) que Aramaki necesitara hablar en japonés. Porque la película está basada en un anime japonés. Estaba feliz de unirme a una película basada en una obra japonesa. Pero en la parte tecnológica estoy sorprendido por Hollywood».
『ゴースト・イン・ザ・シェル』ビートたけしさんのインタビューです🎤
劇中は全編日本語で通したという たけしさん
「日本のアニメだから」と理由を語ってくれました❗#スカヨハ攻殻 pic.twitter.com/yN2MsoSN7W— シネマトゥデイ スタッフ (@cinematoday_stf) 16 de marzo de 2017